简单阅览文档整体后,张博学松了口气:“专家组破译信息后自己润色了一番,原本看着跟文言文似的,都是单字表意象。难怪这么通顺,翻译本当然通顺了。”
“破译前的原本像文言文?那是什么东西?”
李俭打出一个问号。
“附件有pdf,我给你打开。”
新文档打开后,两人默默看了几分钟,把它关上了。
新文档用图片形式把专家组破译出的文字按照顺序排列,没有句读。
文字也确实是文字,看着应该是象形文字展而成的方块字,从这一点说,和中文很像。
但这玩意像而不是,对中文母语者来说,看得头疼。
能从玉石中破译出有规律有顺序的文字排列,还能将这些似是而非的方块字破译出可读含义,李俭和张博学虽然沉默,但不约而同地由衷升起对专家组的敬佩之情。
还是别看原文档了,看看翻译本算了。
再次认真阅读翻译本,李俭大致记下名为《锻器要诀》的翻译本内容,抬头望天。
就是这么个玩意,把一堆特殊动物都吸引过去了?
这玩意凭啥能吸引动物啊,动物拿到那块玉石,要怎么从中破译出信息,还能解读这些酷似中文的方块字?
哥们学了也不会啊,这文中要锻器,用的是法力,哥们身上哪有法力……
嗯?
“老张啊,你说,气感是法力吗?”
李俭似梦似醒地问。
“……我不敢说不是。”
张博学擦汗。
……
作为目前钱安聚居区中气感最强的人,李俭奉命使用气感,按照锻器要诀所属法门,强化一颗铁砂。
有人希望实验成功,有人希望实验失败。希望实验成功的不一定是好人,希望实验失败的也不一定是坏人。
只要是得到李俭任务行动信息、有余力思量的人,都意识到,李俭从填充地块内拿到内含特殊信息的玉石,代表着什么。
填充地块是世界变化的一部分,气感是人类二次融合灵机后的产物。如果一种人类可以理解的语言在填充地块中留下了如何运用气感——或者叫它法力——的方法,这种方法看上去又足够成熟,其背后有什么秘密……
想想就很吓人好吧。
再次再次,也是群星中银河帝国在土著文明上建立观测站的程度。
对地球究竟要走向何方,人类究竟何去何从的思考,在聚居区的高层中汹涌起伏。
但他们的思绪都无法影响正在进行中的实验会产生怎样的结果。
在李俭尝试运用锻器要诀法门,并切实地感受到气感消耗后,铁砂被送去和对照组进行性能对比。
结果出来了。
实验成功,气感确实是锻器要诀文中所说的法力。虽然强化效果很微弱,但确实存在,锻器要诀记录的内容,是真的。
……
区大会就是否向公众公开破译信息的讨论,吵成了一锅粥。
没人敢担保这样的信息向公众布会引来什么,可能是众志成城,也可能是别的不可言说的什么。
作为知情人士之一,李俭选择成为局外人,他更关心一些正在生的,就在眼前的事。
“所以说,在填充地块加派信息源后,现特殊动物入多出少?”
李俭对当时涌入填充地块的特殊动物记忆犹新,这些动物战斗力普遍过同类,如果它们前来进攻钱安聚居区,李俭可不知道部队要动用到哪一级武器才能抵挡住它们。
“没错。”
“好的,我知道了。”
挂断通讯,李俭召来张博学。
“老张,之前开放的小树林,现在好像住着很多特殊动物。会不会除了玉石,那里还留着能吸引特殊动物的东西?”